LEE OI LING / 李愛玲
Higher Diploma in Creative Design and Media (Visual Communication)
Branding Design / Graphic Design/ Creative
品牌設計/平面設計/創意
設計不僅是製造東西。它也有很強的社會責任感,我希望可以通過設計為這個社會服務,實現自我價值。
Design is not only about making things. It has a very strong social responsibility too; I hope to serve our society and realize my self-value through design.
Bitch is the new black
婊子是新潮流
“婊是妓女的俗稱,罵人的粗話。近年女性之間嫉妒和社會對女性進步的不服從,使得“婊”引申為“綠茶婊”“紅茶婊”等標籤濫用在生活之中。著名候選總統希拉蕊提出了“bitch is the new black”,告訴人們女性也可以爭取利益和有選舉權。
開設這個宗教風格的茶藝室,望女性來到茶藝室可以和睦相處,不需要在意他人的目光,消除嫉妒心,提升自己。
"Bitch” is a common name for prostitutes. In recent years, women’s jealousy and the society’s disobedience on women has caused "Bitch" to be labelled in life such as "Green tea bitch" and "Black tea bitch". The famous presidential candidate Hillary Clinton's "Bitch is the New Black", shows that women can fight for their own interests and the right for voting. In this inter-religious style tearoom, women can expect to live in peace, they do not care about other views of people, they could eliminate jealousy and improve themselves.





